tag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.comments2023-05-12T17:17:01.195+02:00Don Localizote y Tradu PanzaAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/15366538419300181279noreply@blogger.comBlogger77125tag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-221242066153768432017-11-09T15:09:38.929+01:002017-11-09T15:09:38.929+01:00Buenas tardes y disculpe las molestias. Mi nombre ...Buenas tardes y disculpe las molestias. Mi nombre es Sheila Soto Pérez, alumna del máster en Comunicación Intercultural, Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos de la Universidad de Alcalá (Madrid, España). <br /><br />Me dirijo a usted porque estoy realizando una encuesta sobre los documentos médico-legales para mi Trabajo Final de Máster que versa sobre la investigación de documentos médico-legales, concretamente la traducción de un certificado médico de defunción EN-ES. <br /><br />Le agradecería si pudiera acceder al siguiente link: https://www.survio.com/survey/d/L5X4Q8B5D8J3L3E7U y rellenar una breve encuesta que me ayudará a obtener los mejores resultados para el TFM. No importa el campo de la traducción al que pertenezcan o el campo profesional al que se dediquen. <br /><br />Muchas gracias de antemano por su atención y ayuda,<br /><br />Sheila.<br />Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/10895462832938479056noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-59556606097653718202015-08-03T18:59:08.362+02:002015-08-03T18:59:08.362+02:00Hola,
Aqui hay una buena lista de recursos aqui: ...Hola,<br /><br />Aqui hay una buena lista de recursos aqui: http://www.justpublish.es/#!ingles/cihc<br /><br />Un saludo,<br /><br />BenBennoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-59016413499508619492013-05-20T09:11:00.943+02:002013-05-20T09:11:00.943+02:00De gracias nada, ¡que te lo mereces!
Un abrazo,
...De gracias nada, ¡que te lo mereces!<br /><br />Un abrazo,<br /><br />JeffreyAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/15366538419300181279noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-39148126337012089472013-05-19T21:40:57.353+02:002013-05-19T21:40:57.353+02:00Jeff, muchas gracias por nominarme. Mañana me pong...Jeff, muchas gracias por nominarme. Mañana me pongo manos a la obra a responder a las preguntas y así retomo un poco el blog, que lo tengo muy abandonado. Un abrazo :)Ana Abadhttps://www.blogger.com/profile/01457636332248265832noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-84045267920831361122013-04-30T08:49:16.309+02:002013-04-30T08:49:16.309+02:00¡Muchas gracias, Pablo!
La verdad es que sí, sobr...¡Muchas gracias, Pablo!<br /><br />La verdad es que sí, sobre todo para mí. Es muy gratificante ver que todo el esfuerzo al final merece la pena. <br /><br />¡Gracias por pasarte y comentar!Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/15366538419300181279noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-14276670967162568732013-04-30T08:47:15.719+02:002013-04-30T08:47:15.719+02:00¡Gracias, Ana! Sí, te lo tengo que contar, pero co...¡Gracias, Ana! Sí, te lo tengo que contar, pero como estás tan ocupada nunca te puedo llamar...<br /><br />De todas formas, imagino que tú también tendrás cosas que contarme así que... ¡a ver si hablamos!<br /><br />¡Gracias por pasarte y por comentar!Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/15366538419300181279noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-27791547115388002822013-04-23T12:06:54.040+02:002013-04-23T12:06:54.040+02:00La verdad es que es inspirador ver que el que la s...La verdad es que es inspirador ver que el que la sigue la consigue. Enhorabuena y a disfrutar, Jeffrey. :)<br /><br />PabloPablo Muñoz Sánchezhttps://www.blogger.com/profile/16510586673175394825noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-86991112253597435772013-04-23T00:03:10.229+02:002013-04-23T00:03:10.229+02:00Me alegra mucho saber que te va tan bien, me tiene...Me alegra mucho saber que te va tan bien, me tienes que contar eso del videojuego, que me tienes abandonada. Un abrazo y felicidades :)Ana Abadhttps://www.blogger.com/profile/01457636332248265832noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-76482246500543194792013-04-19T15:55:31.741+02:002013-04-19T15:55:31.741+02:00¡Gracias, galea! ¿O debería decir Gloria? :P
En p...¡Gracias, galea! ¿O debería decir Gloria? :P<br /><br />En parte, mucho de lo que tengo es gracias a ti, a lo que me aguantas y a lo que me ayudas, ¡así que un ole por ti también!<br /><br />¡Muchos besos!Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/15366538419300181279noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-14836625460240002842013-04-19T14:45:04.672+02:002013-04-19T14:45:04.672+02:00Don Localizote estás viejo ya :P!
Muchas felicidad...Don Localizote estás viejo ya :P!<br />Muchas felicidades y enhorabuena por todo lo que conseguido, bien merecido te lo tienes!!<br /><br />Abrazos!galeahttps://www.blogger.com/profile/07413047274394401882noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-68798582793143669622013-04-19T09:12:40.249+02:002013-04-19T09:12:40.249+02:00¡Muchas gracias, Sara!
Me alegro de que a ti tamb...¡Muchas gracias, Sara!<br /><br />Me alegro de que a ti también te vayan bien las cosas. Está claro que con tiempo y ganas, todo se consigue.<br /><br />¡Gracias por pasarte y por comentar!Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/15366538419300181279noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-41231578242414198512013-04-19T00:24:20.142+02:002013-04-19T00:24:20.142+02:00¡Felicidades, Don Localizote! Por el cumpleaños y ...¡Felicidades, Don Localizote! Por el cumpleaños y por lo bien que parece que te van las cosas. <br />Yo también dejé el trabajo en plantilla en octubre y me empiezan a salir clientes ahora. Lo que tú dices, es duro, es aburrido, lleva tiempo, pero se puede.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-78232482694730872712013-02-19T09:46:12.348+01:002013-02-19T09:46:12.348+01:00¡Hola, Montserrat!
¡Muchas gracias! ¡Me alegro de...¡Hola, Montserrat!<br /><br />¡Muchas gracias! ¡Me alegro de que te guste el blog!<br /><br />Sí, el año pasado otra traductora organizó un powwow y, como yo era nuevo por aquí, fui y conocí a unos cuantos compañeros. Ahora, Joseph (otro traductor) y yo hemos pensado en hacer otro para conocer a más gente, a ver si hacemos un grupito majo. :-) ¿Te apuntas a la quedada de marzo? ¡En teoría tenemos pensado fijarla para todos los 12 de cada mes! ¡Ya me cuentas y muchas gracias por el comentario!<br /><br />Un saludo,<br /><br />JeffreyAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/15366538419300181279noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-38997990420937212502013-02-18T20:13:46.415+01:002013-02-18T20:13:46.415+01:00Hola Jeffrey,
te acabo de descubrir porque me ha ...Hola Jeffrey,<br /><br />te acabo de descubrir porque me ha llegado la llamada powwow aquí en Múnich para marzo. Me encanta tu blog; lo he puesto en mi reader si no te importa :)<br /><br />Cuentas en esta entrada que has tenido algunos encuentros con otros traductores aquí en Múnich. Yo antes de tener a nuestro segundo hijo fui bastante a los encuentros del grupo "Übersetzer in und um München" de Xing. Por si no lo conoces: https://www.xing.com/net/pri3509dax/uebersetzermuenchen/<br /><br />Un saludo!<br /><br />MontserratMontserrat Varela Navarrohttps://www.blogger.com/profile/04244348556376609952noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-79433638379987343332013-01-31T14:51:28.141+01:002013-01-31T14:51:28.141+01:00Je, je, je... ¡Tranquilo Sergio, no pasa nada! ¡Mu...Je, je, je... ¡Tranquilo Sergio, no pasa nada! ¡Muchas gracias por tu comentario y por compartir!Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/15366538419300181279noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-44445094579225668972013-01-30T17:23:06.134+01:002013-01-30T17:23:06.134+01:00Argh, me equivoqué de página. El comentario iba de...Argh, me equivoqué de página. El comentario iba destinado a la entrada de Don Localizote y su mesa redonda.<br /><br />Perdona la equivocación (aunque lo cierto es que el comentario tampoco desentona).<br /><br />SergioAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-50897546811808892402013-01-30T17:19:46.702+01:002013-01-30T17:19:46.702+01:00¡Oye, qué bien, Jeffrey! Ten por seguro que le ech...¡Oye, qué bien, Jeffrey! Ten por seguro que le echaré un ojo y que si puedo aportar algo, te lo haré saber.<br /><br />Espero que llegue a mucha gente.<br /><br />Un abrazo,<br /><br />SergioAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-38182028572609095112013-01-19T10:36:50.831+01:002013-01-19T10:36:50.831+01:00¡Hola, Sergio!
Gracias por el comentario. Como di...¡Hola, Sergio!<br /><br />Gracias por el comentario. Como digo más arriba, me parece que ese tipo de ejercicios son muy productivos y fomentan tu creatividad. Y sí, en pequeñas dosis, es divertido. :)<br /><br />¡Un saludo!Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/15366538419300181279noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-70388833558314739102013-01-18T22:31:06.469+01:002013-01-18T22:31:06.469+01:00Hola, Jeffrey:
Muy creativo, sí señor :d. Hace po...Hola, Jeffrey:<br /><br />Muy creativo, sí señor :d. Hace poco, la gente de Trágora animó a otros compañeros a traducir el estribillo de «Under my Umbrella» y, a pesar de que no es mi estilo, me animé. Fue divertido estrujarse el coco.<br /><br />Por cierto, admiro tu temple.<br /><br />Un saludo,<br /><br />SergioAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-67113931379966604082013-01-18T09:30:00.994+01:002013-01-18T09:30:00.994+01:00¡Hola, Aficionado!
Me alegro de que te haya gusta...¡Hola, Aficionado!<br /><br />Me alegro de que te haya gustado. Pues fíjate que a mí sí que me gusta, en cierto modo. Consume, obviamente, más tiempo, pero agudiza mucho tus habilidades como traductor.<br /><br />Sobre lo de alejarse del original... No es ningún pecado. En traducción, cuanto más cerca del original estés, peor. Pero si a lo que te refieres es a que te obligan a "inventarte" un nuevo texto en cuanto a forma pero también a contenido... Tampoco creo que sea algo que ocurra necesariamente. Y, con esto, lo que quiero decir es que (casi) todo tiene rima y tenemos la suerte de que la estructura del español es bastante flexible, así que te permite retorcerla hasta conseguir un resultado, cuanto menos, decente (estoy hablando de traducir rimas o pequeños poemas incrustados en otro texto, como sucede a veces en los videojuegos; la traducción propiamente dicha de poesía es otra cosa, por supuesto, mucho más compleja). <br /><br />Personalmente, no podría traducir un día tras otro poemas, porque terminaría cansándome, pero alguno, de vez en cuando me parece entretenido y, como he dicho, un magnífico ejercicio de traducción. Pero vamos, que para gustos los colores, claro. :-)<br /><br />¡Un saludo y gracias por comentar!<br /><br />Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/15366538419300181279noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-55040641257385536892013-01-17T19:18:24.646+01:002013-01-17T19:18:24.646+01:00Muy bueno. Me he reído mucho. xD
Te respondería e...Muy bueno. Me he reído mucho. xD<br /><br />Te respondería en verso, pero no me siento capaz.<br /><br />De hecho, hace poco me quejaba de las rimas por lo difícil que me resultan de traducir. No me gusta nada tener que buscar palabras que rimen. Además te obligan a alejarte del original. No me gusta nada.Aficionadohttps://www.blogger.com/profile/05452273523103557920noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-75505851315287231532013-01-05T17:33:03.386+01:002013-01-05T17:33:03.386+01:00¡Hola de nuevo!
Es que las palabras afición y tra...¡Hola de nuevo!<br /><br />Es que las palabras afición y trabajo son tan peligrosas... Hay mucha gente que hace de una afición un trabajo y que, a pesar de ello, les sigue encantando lo que hacen. Otra gente, termina aborreciendo su antigua afición. También creo que es posible lo contrario, empezar con un trabajo que no te gusta y nunca te habías planteado y convertirlo, a la larga, en una afición, aunque esto sí que es más difícil.<br /><br />En cualquier caso, creo que para ser feliz, tu trabajo no tiene por qué ser tu afición pero sí parecerse mucho. En definitiva, debe gustarte lo que haces. Yo, por mi parte, estoy encantado con lo que hago y me gusta trabajar de esto. Hay, por supuesto, problemas y aspectos estresantes varios, ¿pero dónde no los hay? Eso sí, es como todo, cada uno elige qué problemas quiere que le den de comer... :P<br /><br />¡Un saludo y gracias por comentar! ¡Nos leemos!Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/15366538419300181279noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-36334258149900957142013-01-05T15:34:16.205+01:002013-01-05T15:34:16.205+01:00Hola. :)
Pues no sé si calificarlo de positivo o ...Hola. :)<br /><br />Pues no sé si calificarlo de positivo o de negativo...<br /><br />Quería decir que a mí me gusta traducir, pero como aficionado. Cuando os veo escribir sobre los problemas que tenéis los profesionales me estreso. Sobretodo eso de los "crunch time", que suena muy mal.<br /><br />Vamos, que no me gustaría convertir mi afición en un trabajo.Aficionadohttps://www.blogger.com/profile/05452273523103557920noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-64422637857883718162013-01-05T14:49:47.354+01:002013-01-05T14:49:47.354+01:00¡Hola, Aficionado!
Me dejas desconcertado. No sé ...¡Hola, Aficionado!<br /><br />Me dejas desconcertado. No sé si tu comentario es positivo o negativo...<br /><br />Un saludo,<br /><br />JeffreyAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/15366538419300181279noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4831381596348381498.post-56403391555687485292013-01-05T12:42:12.294+01:002013-01-05T12:42:12.294+01:00Cuanto más os leo, más me alegro de ser un aficion...Cuanto más os leo, más me alegro de ser un aficionado. :PAficionadohttps://www.blogger.com/profile/05452273523103557920noreply@blogger.com